-
多元化,顧名思義,就是這個(gè)學(xué)生有不止一種的興趣愛(ài)好和特長(zhǎng),而且有樂(lè)于求知,敢于冒險(xiǎn)的學(xué)習(xí)精神。
-
簡(jiǎn)單的說(shuō), 跟中國(guó)三好學(xué)生, 德智體全面發(fā)展意思是一樣的
-
美高希望學(xué)生是多元化的,可以解釋為學(xué)校希望招收不同背景的學(xué)生,例如來(lái)自不同的國(guó)家,不同的地區(qū),不同的種族的,不同的特長(zhǎng),不同的文化,最好把英語(yǔ)原文貼上來(lái)比較能翻譯到位。
-
如果我沒(méi)有理解錯(cuò),應(yīng)該是指well-roundedness。這是指孩子在許多方面(如:科學(xué)、體育、音樂(lè)、美術(shù)等等)都有一定的特長(zhǎng)或是建樹(shù)。美國(guó)高中不希望孩子只會(huì)學(xué)習(xí),而是要更多的全面發(fā)展。
我是LEAP的導(dǎo)師費(fèi)文儀,畢業(yè)于Foxcroft School,現(xiàn)在就讀于卡內(nèi)基梅隆大學(xué),很高興為你解答這個(gè)問(wèn)題。