国产精品久久久久国产三级无码,国产黄色成人,老司机午夜精品,东京干在线观看

?? 返回問答列表 我要提問

各位專家、家長:大家好,由于女兒體檢乙肝指標呈陰性,想寫個郵件給學(xué)校溝通一下,請各位賜教:“乙肝呈陰性或沒有抗體”如何英譯呢?謝謝各位啦!

冰冰媽 通過 網(wǎng)站 提問于2013-07-16 16:26:00
  • 航海圖Jean 中級顧問
    回答于07/16/2013
    要我只要接種條件滿足就行了,不會去溝通沒必要的東西。
  • 熊慧 讀者
    回答于07/16/2013
    打了疫苗還是呈陰性的原因有很多種,有些人是怎么打都不會有抗體,而且乙肝檢測好幾個抗原抗體,僅僅是“乙肝呈陰性或沒有抗體”是無法準確翻譯的,現(xiàn)在結(jié)果至少表明孩子不是病毒攜帶者。我建議不用解釋,如果學(xué)??戳梭w檢表認為孩子需要再接種疫苗,自然會和您聯(lián)系。體檢表上有疫苗記錄就行。 Hope this helps.
  • 回答于07/19/2013
    In English: Hepatitis B antibody is negative

    You should have your doctor immunize your daughter against all the hepatitis, if you haven't done so already.
    免疫注射

    It would be good to let the school know since US people are strict about the medical records.

熱門相關(guān)問題